InicioActualidadLa diversidad de idiomas en la educación dominicana: una mirada al aprendizaje...

La diversidad de idiomas en la educación dominicana: una mirada al aprendizaje de lenguas extranjeras

En la República Dominicana, el interés por adquirir competencias en idiomas va más allá de las lenguas tradicionales como el inglés y el francés. Cada vez más personas optan por estudiar mandarín, coreano, portugués, italiano y lenguas antiguas como hebreo, arameo y griego koiné.

Las razones que impulsan esta tendencia son variadas, desde necesidades laborales y migratorias hasta motivaciones religiosas, culturales y curiosidad intelectual. A pesar de que el inglés y el francés siguen siendo los idiomas dominantes, diversos centros educativos y universidades ofrecen formación en idiomas menos comunes, motivados por el turismo, las relaciones internacionales y el creciente interés en Asia.

En el Instituto Dominicano de Ciencias Bíblicas (IDCB), se imparten clases de griego koiné y clásico, hebreo y arameo, además de gramática española aplicada. Fundado por el docente Héctor Olea Cordero en 2005, el instituto recibe a estudiantes de diferentes edades y niveles educativos.

Pedro Lara Peguero, estudiante de lenguas bíblicas, subraya la importancia de conocer idiomas antiguos para comprender mejor la cultura y las creencias religiosas, especialmente en el Medio Oriente.

El Instituto Confucio, resultado de una colaboración entre el Intec y la Universidad de Heilongjiang de China, ha estado impartiendo clases de mandarín en la República Dominicana desde 2019. Entre sus alumnos se encuentran agentes de la Policía de Turismo y funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores. La directora del instituto, Zhang Wanqing, destaca la importancia de no solo aprender el idioma, sino también sumergirse en la cultura china.

Ramón de la Cruz, ingeniero industrial, aprendió mandarín en la Escuela de Idiomas de la UASD, motivado por el crecimiento de China. Samantha Díaz se acercó al coreano atraída por la cultura surcoreana y se matriculó en la UASD.

Nelson Braylin Burgos estudió portugués en el Instituto São Paulo en Brasil, mientras que Camila Mateo aprendió italiano en el Politécnico María de la Altagracia-Villa Duarte. Emmanuel Josep, inmigrante haitiano, perfeccionó su español en la Universidad APEC.

La Alianza Francesa y la Escuela de Idiomas del Dominico-Americano son instituciones reconocidas por la enseñanza del francés e inglés respectivamente. La directora de Lenguas Extranjeras del Mescyt destaca el programa de Inglés por Inmersión, el cual ha beneficiado a más de 200,000 estudiantes.

En cuanto a las clases de francés y portugués, la disponibilidad es más limitada en términos de cupos y cobertura nacional. El Mescyt tiene planes de introducir el Mandarín por Inmersión debido a su creciente relevancia.

Source: www.diariolibre.com

RELATED ARTICLES

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí


- Advertisment -
Google search engine
Google search engine
Google search engine

Most Popular